Secciones
Deportes

Copa América: el singular video donde Benjamín Vicuña enseña “chilenismos” a los argentinos

La idea era que los hinchas de la albiceleste puedan comunicarse sin problemas cuando vengan a alentar a su selección.

Es sabido que la jerga chilena resulta complicada para el resto de los países latinoamericanos, por eso términos como “cachai”, “me tinca” y “bomba de bencina” pueden resultar algo confusos para quien llega a estas tierras.

Un lenguaje que muchos tendrán que comprender cuando lleguen a Chile para apoyar a sus equipos en una nueva versión de la Copa América, donde uno de los favoritos es Argentina.

Por eso Fox Sport invitó a uno de los actores chilenos más reconocidos en el vecino país, Benjamín Vicuña, quien tuvo la misión de traducir un texto escrito en “chileno” el cual ninguno de los animadores podía comprender. El resultado fue un simpático momento donde el actor explicó parte por parte el texto, ante la curiosidad de los participantes del programa:

video2

Notas relacionadas










No creo en el mejor disco del año

No creo en el mejor disco del año

Dicho eso no pretendo evangelizar a nadie. No vengo a dictar cátedra ni a levantar un tótem. Simplemente me animo, en este momento del año tan dado a los balances, a hablar de un disco. No el disco. Mi disco. El que, sin avisar, fue compañía, refugio y espejo. En mi caso, ese viaje personal tuvo nombre propio: Twilight Override, de Jeff Tweedy.

Foto del Columnista Mauricio Jürgensen Mauricio Jürgensen