Secciones El Dínamo

cerrar
Cerrar publicidad
Cerrar publicidad

29 de Diciembre de 2017

Aporofobia, el rechazo a los pobres: elegida palabra del año 2017

Dicho término está construido por la palabra griega áporos (pobre, sin recursos) y fobia, y grafica que, bajo muchas actitudes racistas y xenófobas en realidad hay una fobia distinta: la que producen los pobres.

Por
Compartir

Aporofobia, la palabra que define el miedo, rechazo o aversión a los pobres, ha sido elegida palabra del año 2017 por la Fundación del Español Urgente, organización de la Agencia Efe y BBVA.

La elección de esta palabra se realiza entre aquellos términos que han estado presentes en mayor o menor medida en los medios de comunicación durante los últimos meses y tienen, además, interés desde el punto de vista lingüístico.

Dicho término está construido por la palabra griega áporos (pobre, sin recursos) y fobia, y fue acuñada por la filósofa española Adela Cortina en 1995, mientras preparaba una columna para un diario español en la que denunciaba que, bajo muchas actitudes racistas y xenófobas en realidad hay una fobia distinta: la que producen los pobres.

“No repugnan los orientales capaces de comprar equipos de fútbol o de traer lo que en algún tiempo se llamaban “petrodólares”, ni los futbolistas de cualquier etnia o raza, que cobran cantidades millonarias pero son decisivos a la hora de ganar competiciones. Por el contrario, lo cierto es que las puertas se cierran ante los refugiados políticos, ante los inmigrantes pobres, que no tienen que perder más que sus cadenas”, explica la filósofa en su libro Aporofobia, el rechazo al pobre (Paidós, 2017).

“El problema no es entonces de raza, de etnia ni tampoco de extranjería. El problema es de pobreza”, dijo Cortina, agregando que era necesario darle nombre a los fenómenos que afectan a la sociedad actual.

Esta palabra fue elegida de una lista de doce finalistas en la que figuraban otros términos, como turismofobia (rechazo al turismo masificado), uberización (tipo de actividad económica basada en plataformas colaborativas), o machoexplicación (costumbre de algunos hombres de dirigirse a las mujeres de forma condescendiente).

Además, se incluían otras que traducen o adaptan voces extranjeras (aprendibilidad, noticias falsas o la adaptación a la ortografía española bitcóin), trans, como acortamiento válido de transexual o transgénero, y superbacteria, entre otras.

Es la quinta vez que se realiza esta elección. En años anteriores, las palabras escogidas han sido escrache en 2013, selfi en 2014, refugiado en 2015 y populismo en 2016.

Este término se acaba de incorporar al Diccionario de la Lengua Española y el Senado español aprobó una moción que pide la inclusión de la aporofobia como circunstancia agravante en el Código Penal.

Léenos en Google News

Notas relacionadas

Deja tu comentario

Lo más reciente

Más noticias de